释义 |
送君千里, 终须一别送君千里, 终须一别[sòng jūn qiān lǐ zhōng xū yì bié]1.■Although you escort a guest a thousand miles, yet the parting must come at last.; Accompany a person a thousand miles, and yet there is bound to be a parting at last.; Although you escort your guest a thousand miles, yet you must part in the end.; Parting is indispensable despite seeing one off quite some length of the road. |